B. Dalil Naqli tentang Pahala dan Dosa.
1. Q.S. Al An'am : 160
مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
Arab-Latin: Man jā`a bil-ḥasanati fa lahụ 'asyru amṡālihā, wa man jā`a bis-sayyi`ati fa lā yujzā illā miṡlahā wa hum lā yuẓlamụn
Terjemah Arti: Barangsiapa membawa amal yang baik, maka baginya (pahala) sepuluh kali lipat amalnya; dan barangsiapa yang membawa perbuatan jahat maka dia tidak diberi pembalasan melainkan seimbang dengan kejahatannya, sedang mereka sedikitpun tidak dianiaya (dirugikan).
Ayat diatas menjelaskan bahwa setiap amal kebaikan yang dilakukan manusia dengan hati yang ikhlas karena Alloh Swt akan dicatat sebagai sebuah kebaikan dan baginya diberikan pahala dengan kelipatan sepuluh kali lipat. Sedangkan bagi orang yang melakukan keburukan atau keahatan akan dicatat oleh Alloh sebagai dosa dan baginya hanya dibrikan balasan yang seimbang dengan perbuatannya. Hal ini menunjukkan sifat Rahman dan rahim yang ada pada dzat-Nya. Terhadap orang yang berbuat baik Ia memberikan pahala yang berlipat ganda , sementara trhadap orang berbuat buruk ,Ia hanya memerikan balasan yang seimbang perbuatannya.
2. Q.S Al An'am : 120
وَذَرُوا۟ ظَٰهِرَ ٱلْإِثْمِ وَبَاطِنَهُۥٓ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْسِبُونَ ٱلْإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُوا۟ يَقْتَرِفُونَ
Arab-Latin: Wa żarụ ẓāhiral-iṡmi wa bāṭinah, innallażīna yaksibụnal-iṡma sayujzauna bimā kānụ yaqtarifụn
Terjemah Arti:
Dan tinggalkanlah dosa yang nampak dan yang tersembunyi. Sesungguhnya orang yang mengerjakan dosa, kelak akan diberi pembalasan (pada hari kiamat), disebabkan apa yang mereka telah kerjakan.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar